Во Владивостоке вышла в свет книга воспоминаний Ирины Бриннер «Что я помню»
«Думаю, — говорит Елена Сергеева, — только во Владивостоке, который в то время как раз начал восстанавливать сведения о вычеркнутом из жизни периоде истории – до 1922 года, Ирина Бриннер поняла, как важны ее воспоминания, как по крупицам собирают историки сведения о семье, внесшей огромный вклад в развитие Владивостока и Приморья. Ей понадобилось без малого 10 лет, чтобы написать мемуары. В 2002 году книга была закончена, и в 2003, незадолго до смерти, Ирина Феликсовна смогла подержать в руках английское издание своих воспоминаний. Ирина Феликсовна всегда говорила, что мечтает об издании мемуаров в России, на русском языке, что писала она для Владивостока, для русского читателя».
Елена Сергеева вот уже несколько лет серьезно изучает историю семьи Бринер (как известно, в России фамилия семейства писалась с одной «н», вторую «н» добавил Юл Бриннер, редактируя свою фамилию для английского произношения. С одной «н» она читалась как Брайнер) – и до отъезда последнего из ее членов из России, и после. Несколько лет назад Елена Николаевна познакомилась с Роком Бриннером, сыном Юла.
«Мы подружились, — говорит Елена Сергеева, — я знала о существовании мемуаров и попросила Рока, если возможно, привезти мне экземпляр на английском языке. Рок нашел и привез. С этой книгой я пришла к издателю Александру Колесову, мы решили выполнить волю Ирины Феликсовны и издать книгу на русском языке».
Перевод на русский язык осуществил наш земляк, прекрасный специалист Макс Немцов, уже много узнавший о семье Бриннеров во время работы над книгой Рока Бриннера «Юл. Человек, который был королем».
Елена Сергеева дополнила издание очерком об Ирине Бриннер и многочисленными примечаниями, поясняющими и расширяющими те сведения, что приводила в своих мемуарах Ирина Феликсовна.
«Это была сложная и большая работа, — говорит Елена Сергеева. — Ирина Феликсовна некоторые вещи помнила неточно, некоторые просто не знала. Она очень верно назвала книгу «Что я помню», но нам пришлось многое выяснять, уточнять… В работе над примечаниями мне много помогал историк Андрей Сидоров, особенно в той части, которая касается жизни семьи в Китае.
Неожиданностей для меня как историка в воспоминаниях не было. Просто нашлось немало деталей, особенно тех, которые касаются американской жизни семьи Бриннеров. Фотографий в книге очень много, в основном, из архива Рока Бриннера и издательства «Рубеж».
Официальная презентация издания пройдет 18 сентября в Приморской картинной галерее – книгу представит читателям автор предисловия и родственник автора – Рок Бриннер.
«Я уверена, — говорит Елена Сергеева, — что книга воспоминаний будет интересна всем, кто хоть немного хотел бы знать об истории Приморья и Владивостока, об истории семьи, внесшей огромный вклад в процветание края – треть экономики всего Южно-Уссурийского края держалась на предприятиях Бриннеров!
Для меня огромная честь осознавать, что нам удалось выполнить последнюю волю прекрасной умной женщины, с которой я не была знакома, но которую уважаю. Моя книга о Бриннерах – думаю, это будет серия очерков – еще впереди. Но и в этой есть часть моей души», — ее цитируют «Новости Владивостока».
Добавить комментарий