Top.Mail.Ru

Юбилей русской Библии в Приморье отметят автопробегом

В честь 140-летия Синодального перевода Библии («русской Библии») 1 – 6 июля в Приморье пройдет автопробег. Об этом сообщили в оргкомитете автопробега, передает ДВ-РОСС.

Участники пробега – верующие из христианских протестантских церквей Приморского края. В ходе автопробега в четырех городах края пройдут праздничные концерты христианской музыки с разъяснением значения Синодального перевода для российского общества.
1 июля – г. Спасск-Дальний, 17:00 , центральная площадь города.
4 июля – г. Артем, 18:00, взрослый парк.
5 июля – г. Владивосток, 18:00, Спортивная Набережная, амфитеатр.
6 июля – г. Уссурийск, 17:00, парк ДОРА.
140-летие Синодального перевода широко отмечается на протяжение всего 2016 года христианами всех конфессий. Так, в марте текущего года в Москве прошла научно-практическая конференция «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива», а в Санкт-Петербурге — молитвенный завтрак, в котором приняли участие представители, Русской православной церкви, Российского союза евангельских христиан-баптистов и других христианских конфессий, а также Правительства Петербурга.
Самые разнообразные мероприятия в честь 140-летия русской Библии проводятся и в других регионах России.

Историческая справка
К началу XIX века церковнославянский язык «Елизаветинской Библии», распространенной тогда в Российской империи, уже плохо понимался современниками. Огромное количество людей фактически было лишено возможности свободно читать Священное Писание.
В связи с этим в 1816 году под покровительством императора Александра I недавно созданное Российское библейское общество начало работу над новым переводом Библии на доступный русский язык.
За неполные десять лет работы были переведены и изданы огромными по тем временам тиражами Новый Завет и Псалтирь, также был подготовлен к печати русский перевод Пятикнижия.
Однако в 1825 году Александр I скончался. Сменивший его Николай I распустил Российское библейское общество и остановил издание и перевод Библии. Часть уже отпечатанных книг была сожжена.
Прошло более 30 лет и лишь после смерти Николая I работа на Синодальным переводом была возобновлена. В 1876 году перевод был закончен, и русская Библия была издана целиком. Окончательная редакция Библии осуществлялась Святейшим Синодом РПЦ, благодаря чему перевод и получил название Синодального.

Читайте ДВ-РОСС в Telegram

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.


Powered by WordPress | Designed by: SEO Consultant | Thanks to los angeles seo, seo jobs and denver colorado Test

На данном сайте распространяется информация сетевого издания ДВ-РОСС. Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 - 71200, выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 27.09.2017. Врио главного редактора: Латыпов Д.Р. Учредитель: Латыпов Д.Р. Телефон +7 (908) 448-79-49, электронная почта редакции primtrud@list.ru

При полном или частичном цитировании информации указание названия издания как источника и активной гиперссылки на сайт Интернет-издания ДВ-РОСС обязательно.


Яндекс.Метрика