Интернет издание ДВ-РОСС открывает новую рубрику «Жизнь дальневосточников в других странах». Первой задали вопросы дочери знаменитого путешественника из Находки Федора Конюхова — Татьяне
— Таня, среди наших знакомых ходит красивая легенда, как ты познакомилась со своими будущим мужем. Эта легенда вроде бы исходит от Илюшки Конюхова, твоего двоюродного брата.
Если верить легенде, американская девушка, с которой ты жила в одной комнате институтского общежития, пригласила тебя к своей подружке в какой-то соседний американский город. В этот же город к своим друзьям с другого конца Америки приехал твой будущий муж.
Итак, вы приехали в гости к американской девушке, и вечером вся ваша девичья компания пошла в лес, посидеть у костра. В этот же самый лес попал со своими друзьями твой будущий муж, тоже провести время у огонька. Костры оказались недалеко друг от друга, и парни подсели к вашей девичьей компании. Проговорили всю ночь, и только ты все время молчала. Под утро это заметил один из парней (твой будущий муж) и спросил: «Слушай, а ты что все время молчишь?»
На этот вопрос ты ответила, что ты русская, английский знаешь плохо и потому стесняешься говорить по-английски. Вот, якобы, с этого вопрос твоего будущего мужа, и твоего ответа началось ваше знакомство. Так ли все было, или Илюшка Конюхов не совсем точно описал пикник в лесу. Напиши об этом подробно, сколько было девчонок в вашей компании, сколько было парней, которые подсели к вам?. Как вообще проходил отдых на природе?
— Легенда конечно красивая, и, в принципе, не так уж далека от истины. Даю некоторые новые детали к этой истории.
Девушка-американка не была моей соседкой по комнате, она была моим репетитором по английскому, их тут называют тьюторами (tutor). Первый год моего пребывания в Америке я плотно занималась английским языком, но один из университетских классов был ужасно сложным. Там просили писать сочинения, изложения, какие-то доклады на каждый день. С моим слабым английским я сразу же стала самым отстающим студентом.
Преподаватель посоветовал мне обратиться в центр репетиторов при университете. Я, конечно же, рванула туда со всех ног, и сразу же записалась к нескольким тьюторам на встречу. Встретилась с одной девушкой — так себе, как-то не пошел у нас разговор. Я была не готова к этому, и как-то замкнулась в себе, и она особо не вникла в мои проблемы с языком. Вторая девушка оказалась намного более внимательной и талантливой в объяснении тонкостей английского письменного языка. Девушку звали Мэри Эдвардс, она была на несколько лет старше меня. В течение весенней четверти мы встречались несколько раз по поводу моей писанины, а иногда просто в парке или на море наслаждались погодой и солнцем.
Однажды она мне позвонила и предложила поехать в гости к ее другу в другом городе. Повод поездки? Как выяснилось, в те выходные проходил день города, и это было поводом собраться старым, еще со школы друзьям, и провести выходные вместе. Я поначалу сказала, что нет, не поеду. Город так далеко, часов 5 езды на машине, я там никого не знаю, и вообще я человек стеснительный в новых компаниях, и мой английский такой плохой, и так далее. Я так же поговорила с мамой на эту тему, она, к моему удивлению, сказал, что хватит дома сидеть, пора заводить новых друзей. Вот, с ее благословления я и поехала с Мэри в город Ванатчи.
Ехали долго, темнело быстро, мы вили какие-то серпантины по горными дорогами, и я начала волноваться, что мы никогда цивилизации больше не увидим. Как вдруг совершенно неожиданно очутились в маленьком и довольно уютном городке на берегу огромной реки Columbia.
Народу была тьма в доме друга, причем все парни. Как потом я поняла, Мэри очень любила этого так называемого друга, но он страстью не пылал, и поэтому они решили остаться друзьями, так как друзьями были еще с детства. Вообще, их взаимоотношения — это совершенно отдельная и уникальная история. Мэри и я попали в самый разгар вечеринки: она молодец — как рыба в воде, а я наоборот — как рыба на берегу. Не говорю, не улыбаюсь, вообще как-то непонятно веду себя, причем на носу сидит огромный прыщ, а это, как всем известно, самоуверенности никому не прибавляет.
Где-то за полночь наконец все улеглись кто где, и я зарылась в свой спальный мешок с надеждой, что мы поедем домой раненько утром.
Конечно, этого не произошло. Утром мы поехали в горы обкатывать новый, только что купленный джип Мэриного друга. Далее в городе был парад, ланч, большая выставка коллекционных машин (такие выставки очень популярны в Америке, и дни города — очень хороший повод для таких зрелищных представлений). К вечеру друг Мэри снова созвал всех гостей и еще парочку на барбекю. Пока готовились бургеры и хот-доги, народ завел политический разговор, и каким-то образом втянули меня в разговор про Клинтона и Левински. Я какие-то свои «две копейки» вставила, на что народ чуть в обморок не упал, так как все думали, что эта русская девушка- НЕМАЯ! Я, конечно, шучу, чтобы дать тебе понять ситуацию.
Тут Мэри выходит с двумя стопочками текилы и говорит: «Таня пора тебе расслабиться». Текила была потрясающая, и я попросила еще. После второй стопочки меня было просто не узнать. Нет, я так же продолжала отмалчиваться и держаться в стороне по большому счету, но растаяла вся моя ледяная натура, я начала как-то даже дышать нормально, полной грудью.
Когда уже совсем стемнело, развели костер в саду и все дружно сели у костра. Было очень весело, так как все парни знали друг друга еще со средней школы, и поэтому много было разных историй, шуток и громкого смеха. Помимо меня и Мэри, на вечеринке была еще одна девушка. А это значит, что восемь парней непременно должны были быть центром внимания и душой компании.
Где-то к полуночи большинство народа вернулось в дом, и каким-то образом у костра оказались только я, Мэри и Джейсон. Я за Джейсоном следила весь вечер, так как он не пытался быть центром внимания и душой компании, а просто наслаждался всем происходящим и хохотал от души над всем, причем, над смешным и не смешным. У нас с ним юмор до сих пор остается очень разным. Здесь, у костра в саду, мы и познакомились с Джейсоном Корески, который впоследствии стал моим мужем.
Втроем мы разговорились на разные темы, и поскольку я уже знала Мэри, а Джейсон майку на себе не рвал, то я совершенно расслабилась и разговорилась не на шутку, совершенно забыв про свой плохой английский. Разговор у нас был очень оживленным: Джейсон искренне интересовался моей историей, как и откуда я приехала, по какой причине. Его реакция на Россию был очень необычной. В США, если кто тут узнает, что я из России, то сразу же говорят: «О, Россия, там так холодно, там все пьют водку и работают на КГБ».
Представь моё удивление и восторг когда, Джейсон не упомянул ни о чем таком негативном, а просто сказал: «Я ничего не знаю про твою страну, Таня, а информация по ТВ и газетам очень сомнительна в своей правоте и объективности». Так же он спросил меня про разницу между русским народом и американским.; эту тему мы очень долго обсуждали. Незаметно угасал огонь в костре, и Джейсон спросил — стоит ли бросать еще дров в огонь, давая понять, что он не против дальше сидеть у костра, но если я устала, то можно и закругляться. На что я ответила, что я не против еще посидеть у костра. Мэри, человек очень чуткий, сразу смекнула, что мы заинтересовались друг другом, и незаметно так ушла в дом. Она приняла роль старшей сестры и несколько раз в течение ночи выходила за нами присмотреть и убедиться, что мы ведем себе хорошо.
К трем утра огонь снова стал угасать, и на этот раз не осталось больше дров, пора идти спать. Поначалу я как-то рванула к себе в угол, а потом остановила себя и вернулась в зал, где народ еще сидел за столом и играл в карты. Нашла Джейсона и, набрав смелости, поблагодарила его за приятный вечер и беседу. Он был тронут, что сразу было видно по его лицу. Причем не только мне, но и всем присутствующим.
На следующее утро народ проснулся весь такой побитый и скомканный, все с головной болью. Требовалось срочное похмелье. Все решили дружно рвануть в соседний город, так как именно там был какой то известный ресторанчик, где подают замечательный завтрак и знаменитые булочки с глазурью. Американский народ легкий на подъем. О, где-то там, за три девять земель есть отличный ресторан? Ок, все по машинам и мчимся туда сломя голову!
Пока мы с Мэри до этого ресторанчика доехали, Джейсон и его друг уже поели и отправлялись играть в гольф. Бедный Джейсон, по его лицу было видно, насколько он был разочарован тем фактом, что мы пропустили завтрак с ним. Но что делать, он оставаться не мог, так как гольф с друзьями — это серьезное дело. А нам домой надо было ехать. 5 часов езды в воскресенье — не очень-то заманчиво звучит. Расстались пожатием рук.
По приезду домой, как то было непонятно и странно на душе. И тут раздается звонок Мэри. Она сообщила, что только что позвонила своему другу и сказала, что мы добрались домой нормально, а он спрашивает мой номер телефона, чтобы передать Джейсону. Оказывается, парень страдал весь день и всю свою игру в гольф, пока не набрался смелости попросить позвонить Мэри про мой телефон. Я пыталась подавить в себе радостный тон голоса, чтобы не дать Мэри понять мой восторг, но она, конечно, все прочуяла.
В любом случае, Джейсон и я начали созваниваться и переписываться в течение всего лета, но встретились только аж в сентябре.
А к середине ноября Джейсон и я были уже вместе. А в марте следующего года (2001) он мне сделал предложение – выйти за него замуж.
ДВ-РОСС предлагает нашим читателям задать Тане свои вопросы. Может быть, они ее заинтересуют, и она ответит.

Добавить комментарий