Top.Mail.Ru

Новая реформа казахского языка может превратить «Владивосток» во «Бладибосток»

Иллюстрация с сайта nur.kz

Сторонники языковой реформы в Казахстане выступили с инициативой исключить из алфавита 14 букв, в частности «й», «в», «ё», «ф», «х», «ц», «щ», «ь», «ы» , «ъ», «э», «ю», «я», а также «h». Таким образом, авторы предложения — казахоязычный сайт «Абай.kz» — рекомендуют вернуться к алфавиту, который был разработан лингвистом Ахметом Байтурсыновым в начале XX века. Об этом сообщает TCН.

Этот алфавит на основе арабской графики сейчас используется казахскими диаспорами в некоторых странах (в частности, в Китае). Официально в Казахстане используется алфавит на основе кириллицы: в него входят 33 буквы русского алфавита, а также девять дополнительных букв.

По мнению инициативной группы, алфавит Байтурсынова необходимо восстановить в правах на территории Казахстана, лишь заменив арабские знаки на кириллические. Исключить же из него предлагается буквы, обозначающие звуки, которые «не свойственны фонетическому строению казахского языка».

Например, при реализации этой реформы топонимы Франция и Владивосток будут звучать на казахском как «Прансииа» и «Бладибосток», а фамилии Иванов, Петров, Сидоров — «Ибаноп», «Петроп», «Сидороп».

Читайте ДВ-РОСС в Telegram

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.


Powered by WordPress | Designed by: SEO Consultant | Thanks to los angeles seo, seo jobs and denver colorado Test

На данном сайте распространяется информация сетевого издания ДВ-РОСС. Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 - 71200, выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 27.09.2017. Врио главного редактора: Латыпов Д.Р. Учредитель: Латыпов Д.Р. Телефон +7 (908) 448-79-49, электронная почта редакции primtrud@list.ru

При полном или частичном цитировании информации указание названия издания как источника и активной гиперссылки на сайт Интернет-издания ДВ-РОСС обязательно.


Яндекс.Метрика