Top.Mail.Ru

Участники недавнего международного семинара СМИ «Медиа Мир» делятся впечатлениями о посещении Владивостока

В ряде СМИ Китая опубликованы статьи и репортажи, рассказывающие о Владивостоке. Это – практический результат семинара «Медиа Мир», организованного в минувшем сентябре управлением международных отношений и туризма администрации Владивостока, передает ДВ — РОСС.

В семинаре, напомним, участвовали около 50 руководителей и сотрудников средств массовой информации, а также представителей Обществ дружбы с зарубежными странами, канцелярий иностранных дел из китайских городов Чанчунь, Сямэнь, Муданьцзян, Суйфэньхэ, Яньбянь-Корейского автономного округа и, естественно, их коллег из Владивостока. Он был посвящен роли средств массовых коммуникаций в развитии отношений дружбы и сотрудничества городов АТР и продвижению имиджа Владивостока в качестве центра международного сотрудничества в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
И вот – первый рассказ о столице Приморья, опубликованный в китайской газете «Яньбянь жибао» из города Яньцзи, столицы. Яньбянь-Корейского автономного округа. Предлагаем читателям перевод этой достаточно объемной статьи с новым взглядом на наш привычный, казалось бы, Владивосток.

«ДАЛЬНЕВОСТОЧНАЯ ЖЕМЧУЖИНА» Впечатления

Наш ближайший сосед, омываемый водами экзотической бухты, и где живет множество прекрасных девушек, зовется нами «Дальневосточной жемчужиной» — это тот самый город Владивосток, запечатлевший в наших сердцах самые яркие эмоции. С 18 по 22 сентября во Владивостоке прошел 1-й «Осенний промо-фестиваль», который собрал на конференцию представителей СМИ из городов – побратимов Владивостока. В качестве члена делегации Яньбянь-Корейского автономного округа и мне посчастливилось принять участие в данном мероприятии, а заодно познакомиться с Владивостоком.

Город

Владивосток является административным центром Приморского края РФ, его экономическим и культурным центром, занимает территорию около 560 квадратных километров, население города превышает 600 тыс. человек.
Как известно, 2013 год является «Годом туризма Китая и России», поэтому слова о двустороннем развитии сотрудничества в области туризма сегодня не являются пустым звуком. Как представитель СМИ, заявляю, что за последние несколько лет Яньбянь-Корейский автономный округ и Приморский край установили тесные связи в этой области. Количество российских туристов, приезжающих в наш округ, стремительно растет из года в год. Обращаясь к статистике, в 2012 году ЯКАО принял 200 тыс. российских туристов, и эта цифра выше на 30% по сравнению с предыдущим годом. Уникальное расположение ЯКАО, его замечательная природа, богатые традиции и широкий выбор на рынке продукции местных производителей привлекают все большее количество российских туристов. Также наши туристические маршруты пользуются большим спросом и у путешествующих соотечественников.
Дополнительным положительным моментом в развитии связей между ЯКАО и Владивостоком стало открытие в мае этого года авиалинии Яньцзи-Владивосток. Наша делегация из пяти человек (включая гида) в самолете, летящем этим рейсом, была единственной, представляющей Китай. Остальными пассажирами были российские туристы. Чтобы добраться до Владивостока нам понадобилось всего полчаса, и мы с улыбкой заметили: «Только взлетели, как сразу же приземлились!».
Вместе с закатным солнцем мы прилетели в аэропорт города Владивостока. Новый аэродромный комплекс, включая здание аэропорта, был построен в рамках подготовки к проведению саммита АТЭС во Владивостоке. Величина и масштабы аэропорта, чистота и ухоженность территории, яркая иллюминация сразу же поразили нас.
Мы узнали, что в настоящее время Владивосток активно работает над тем, чтобы стать визитной карточкой Дальнего Востока России и воротами России в Азиатско-Тихоокеанский регион. За последние несколько лет российское правительство и частные инвесторы выделили без малого 700 млрд. рублей (около 22 млрд. долларов США) на развитие инфраструктуры города. Изначально Владивосток был закрытым городом, и являл собой крепость, стоящую на страже тихоокеанских рубежей России. Поэтому большей частью городских земель распоряжались военные ведомства. После открытия Владивостока в 1993 году, Владивосток стал привлекательным местом для вложения инвестиций.

Пейзаж

В старину в Китае говорили: «Ясное небо и легкий ветерок дарит приятное настроение, и ты ощущаешь на себе величие Вселенной». Владивосток можно описать именно так. Город лежит на сопках и омывается заливами. Здесь очень мягкий климат, приковывающий взоры пейзаж, чистые улицы и проспекты – всё влечет туристов в этот город и заставляет упиваться местной атмосферой. С трех сторон Владивосток омывает море, жители и гости города с удовольствием гуляют по местным оборудованным набережным. Владивосток располагается на холмистой местности, на сопках которого живописно раскинулись городские здания. За исключением немногочисленных строений в русском традиционном стиле, в глаза бросается большинство стандартных привычных в любой стране зданий, напоминающие спичечные коробки. К сожалению, встречается немного зданий, имеющих эффектные украшения во внешней отделке.
Наша делегация остановилась в гостинице с одноименным названием «Владивосток», которая расположена на набережной города, из которой открывается живописный вид на бескрайние просторы моря. Вдали виднеются белые парусники, отблески плещущейся в воде рыбы и чайки, играющие на волнах, взору открываются неяркие очертания прибрежных островов, будто бы плывущих по воде. Такой безмятежный пейзаж дарит человеку чувство умиротворения и покоя. Гуляя по набережной, можно встречать рассветы и закаты, в лучах солнца наслаждаться видами яхт, песчаными берегами и парящими чайками.
Наша командировка состоялась в дни китайского Праздника середины осени, и в эту пору покров деревьев во Владивостоке особенно пестреет буйством красок. Вся эта красота окружала нашу гостиницу, листья под шелест ветра как будто что-то шептали нам, делились своими мыслями.
Местные жители очень серьезно относятся к сохранению благоприятной экологической обстановки, к сохранению чистоты города. В зале ожидания Владивостокского железнодорожного вокзала было так чисто, что у нас возникло ощущение, будто мы попали в фойе высококлассного отеля. Во Владивостоке повсюду взмывают в небо стаи голубей. Иногда они летают очень высоко, а иногда они парят так низко, что даже садятся на головы и плечи туристов, даря им частичку красоты и добра.
Городской пейзаж многолик, в целом его можно разделить на несколько категорий: это природные ландшафты; рукотворные, представляющие современную цивилизацию; а также пейзажи, отражающие славную военную историю города. Действительно, во Владивостоке до сих пор много уникальной военной тематики – это крепостные сооружения и батареи, охранявшие город от нападения внешнего противника, Корабельная набережная как дань заслугам Краснознаменного Тихоокеанского флота, памятник Борцам революции за власть Советов, Вечный огонь павшим в годы Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. Здесь же находится штаб командования ТОФ и т.д. Без сомнения, город имеет богатую военную историю и боевое крещение, что вновь напоминает нам о стратегическом расположении города.

Люди

Один из представителей нашей делегации, сотрудник канцелярии иностранных дел округа Юй Лэй по дороге сюда рассказал, что о Владивостоке бытует мнение, будто здесь очень много красивых девушек и не меньше мужественных молодых людей. Когда мы оказались здесь, то просто задохнулись от восхищения, ведь это действительно так. Но не только это поразило нас: все местные жители одеты очень красиво, я бы даже сказал, эффектно. У всех прекрасные манеры.

Хотя по китайским меркам Владивосток считается небольшим городом, тем не менее именно здесь был возведен и открыт третий в России университет федерального значения, объединивший около десяти отдельных вузов. Все молодое поколение Владивостока стремится получить высшее образование, город имеет богатое культурное наследие, про себя сразу отмечаешь, что население города высокоцивилизованно.
К слову, в общественных местах города нет запаха сигаретного дыма, а люди в основном курят там, где для этого предусмотрительно установлены пепельницы либо мусорные урны. На рынках не слышно оглушающего гомона покупателей, движение транспорта на улицах слаженное и упорядоченное. Пешеходы и транспорт двигаются в строго отведенных местах, и если случается затор транспортного движения, автомобилисты вежливо разъезжаются. Если пешеход в нерешительности стоит у проезжей части, водитель обязательно жестом пригласит перейти дорогу, предварительно остановив свой транспорт.

Попадая во Владивосток, видишь, что здесь живут искренние, приятные и очень гостеприимные люди, местная жизнь наполнена радостью и приятными моментами. Не имеет значения, где ты и чем занимаешься — повсюду ты получаешь эти первоклассные ощущения. Живя в такой атмосфере, понимаешь, что жизнь беззаботна и прекрасна. В ресторанах и барах можно насладиться прекрасными мелодиями и песнями в отличном исполнении певцов и музыкальных коллективов. А если есть желание, всегда можно выйти на танцпол и заново ощутить вкус к жизни, бесшабашную молодость и стремление к радостям, о которых мне напомнили русские молодые люди.
У меня сложилось впечатление, что жизнь в этом городе легка и беззаботна. С наступлением вечера набережная наполняется горожанами, которые встречаются здесь, чтобы вместе насладиться открывающимся перед их взорами очаровательными пейзажами. Кажется, что дети не сильно загружены учебой в школе — ведь многие играют и веселятся здесь же, на городской набережной. Влюбленные пары встречаются на романтическом свидании, наслаждаясь последними лучами уходящего солнца. Такая прекрасная картина счастья и безмятежности до сих пор встает перед моими глазами.
Народная мудрость гласит, что лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать – для этого и нужны путешествия. Современный Владивосток – это прекрасный и живописный уголок, открытый мировому сообществу. Он располагается в зоне международного сотрудничества стран Северо-Восточной Азии. Город преисполнен жизненными силами и энергией.
В эпоху всемирной глобализации хочется искренне пожелать дальнейшего развития крепких добрососедских отношений нашим странам, теплой дружбы народам и городам Китая и России, общего прогресса и бурного процветания.

Читайте ДВ-РОСС в Telegram

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.


Powered by WordPress | Designed by: SEO Consultant | Thanks to los angeles seo, seo jobs and denver colorado Test

На данном сайте распространяется информация сетевого издания ДВ-РОСС. Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 - 71200, выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 27.09.2017. Врио главного редактора: Латыпов Д.Р. Учредитель: Латыпов Д.Р. Телефон +7 (908) 448-79-49, электронная почта редакции primtrud@list.ru

При полном или частичном цитировании информации указание названия издания как источника и активной гиперссылки на сайт Интернет-издания ДВ-РОСС обязательно.


Яндекс.Метрика