Около тысячи самодельных бумажных журавликов принесли к генконсульству Японии школьницы во Владивостоке
Около тысячи самодельных бумажных журавликов, выполненных в технике оригами, принесли в воскресенье к генконсульству Японии пять владивостокских школьниц, тем самым, пожелав японцам как можно быстрее преодолеть последствия землетрясения и цунами, передает ДВ-РОСС.
Землетрясение магнитудой 9 баллов произошло у северо-восточного побережья Японии 11 марта. Подземные толчки вызвали цунами высотой более десяти метров, которое привело к масштабным разрушениям. Погибли, по последним данным, свыше 8 тысяч человек.
Журавль считается на Востоке символом удачи и долгой жизни. Древняя японская легенда гласит: если сложить из бумаги тысячу журавликов и подарить их окружающим, желание исполнится. Несколько учениц одной из средних школ Владивостока решили почтить память жертв японской стихии, собрав из бумаги около тысячи таких журавликов и выложив их у входа генконсульства.
Как рассказала одна из школьниц Наталья Пастухова, на создание журавликов ушло около недели. В акции по созданию фигурок оригами участвовали не только старшеклассники, но и ребята из младших классов.
«Нам очень помогли ученики четвертого класса школы номер 22. Они сделали около сотни птиц. Их журавлики отличаются от наших, но дети очень старались», — сказала она. По ее словам, идея таким образом поддержать японских соседей родилась у девочек спонтанно.
«Мы знаем историю о том, как после ядерного взрыва в Хиросиме доктор «прописал» умирающей девочке Садако сделать тысячу журавликов и спастись. Но она не успела их сложить и умерла от лучевой болезни. С тех пор со всего мира в Хиросиму шлют бумажных журавликов, как знак сочувствия и одновременно мира», — сказала школьница. Она отметила, что, сложив фигурки, школьницы загадали желание о том, чтобы бедствия покинули Японию.
Начиная с середины недели в консульство ежедневно приходят люди, желающие выразить соболезнования японскому народу. Многие из них приносят к входу цветы. Специально для тех, кто хочет морально посочувствовать соседям, в консульстве начала работать книга соболезнований пострадавшим от землетрясений и цунами.
Денежные пожертвования консульство принимает через японское отделение Красного креста во Владивостоке. Также выразить свою поддержку японскому народу можно на специальном сайте, открытом в четверг студентами Дальневосточного федерального университета (ДВФУ). Кроме того, в крупных магазинах и бизнес-центрах Владивостока студенты разместили ящики для пожертвований в фонд помощи пострадавшим от цунами и землетрясения, пишет [ www.rian.ru ].
Добавить комментарий