Систему поиска плагиата на 100 языках мира создали в России
Система «Антиплагиат» получила новый функционал, в рамках которого сможет находить текстовые совпадения в научных работах, литературных произведениях и документах на 100 языках мира. Об этом сообщили в пресс-службе Фонда поддержки проектов Национальной технологической инициативы (Фонда НТИ), передает ДВ-РОСС со ссылкой на ТАСС.
«Новый функционал системы «Антиплагиат» находит текстовые совпадения в научных работах, литературных произведениях и документах, написанных на любых языках мира, на сегодня заявлена поддержка 100 языков», — рассказали в фонде.
Отмечается, что обновленный алгоритм поиска заимствований системы «Антиплагиат» проверяет без привязки к языку документа не только сам текст, но и его смысловую нагрузку. Так, с помощью технологий нейроанализа и искусственного интеллекта система определяет и детализирует структуру документа, генерирует аннотацию и выделяет библиографию, добавили в пресс-службе. При этом экспертиза на плагиат — востребованная сегодня услуга.
«Новое техническое решение уже встроено в продуктовую линейку системы «Антиплагиат» и пользуется широким спросом среди вузов, научно-исследовательских институтов, крупных издательств России и стран бывшего СНГ», — добавили в пресс-службе фонда.
Там отметили, что разработанное программное обеспечение имеет коммерческий потенциал для реализации на рынках Индии, Турции, в арабских странах Ближнего Востока, странах Латинской Америки, так как снимает языковые ограничения.
Директор Фонда НТИ Вадим Медведев сообщил, что решение реализовано при государственной поддержке Минцифры, а объем грантовой поддержки в размере 180 млн рублей предоставлен по итогам конкурсного отбора проекта в рамках реализации федерального проекта «Цифровые технологии» национальной программы «Цифровая экономика Российской Федерации».
Источник — ТАСС
Добавить комментарий