Во Владивостоке возродили традицию литературных вечеров
Чтецы, поднимавшиеся в тот вечер на сцену, рассказывали собравшимся в зале о жизни Ерофеева, зачитывали воспоминания современников. Коронным номером стала юмореска, разыгранная по отрывку произведения Дорофеева.
Организаторами пятничного «Чтива» стали Ростислав Максимов, Татьяна Олгесашвили, Наталья Коробка и Андрей Вороной. Именно он и рассказал «Приморье»-24 о задумках на будущее.
— Андрей, расскажите, пожалуйста, о сегодняшнем вечере.
— Мероприятие, которое происходило сегодня, — это продолжение «Чтив», которые мы возродили с июня этого года. Молодые ребята на наших «Чтивах» читают стихи собственного творения. Можно сказать, что это второе пришествие литературно-художественного проекта «Чтиво», имеющего за плечами богатую историю. Оно возникло на заре туманной нашей юности, в 2003 году, и было придумано арт-директором клуба BSB Татьяной Липатовой. Это была славная новация, вообще необычно, когда в формате ночного клуба происходит что-то, имеющее отношение к литературе, а не к музыке или танцам.
— Принято считать, что молодежь сейчас больше интересуется деньгами и социальными сетями, чем прозой или поэзией…
— Почему появился этот проект? На самом деле молодежь испытывает дефицит культурного общения. И когда любое неформальное молодежное сообщество не ограничивает общение наркотиками и беспорядочными связями, когда молодые люди ведут себя хорошо, культурное общение как раз и происходит. Дело в том, что хорошее, живое, русское слово способно победить много нехороших вещей.
— «Чтиво» привязано к какой-то площадке или всякий раз «вырастает» на новом месте?
— Обычно мероприятие происходит на двух площадках: клуб BSB — там более-менее вольная атмосфера — и музей им. В.К. Арсеньева. Здесь немножко другая специфика, сложнее и интересней. В музее идут чаще всего тематические вечера, посвященные, например, какому-либо поэту. Или вот Веничке Ерофееву, как сегодня.
— Вы можете рассказать о ваших плановых тематических вечерах?
— У нас в планах весной провести вечер французский поэзии. В январе следующего года планируем провести вечер китайской поэзии. Читаться будут переводы произведений, но, думаю, с Восточным институтом ДВФУ мы сможем организовать звучание в оригинале.
Скажите,а по какому адресу относить книги?
Юлия, Владивосток, улица Уборевича 20-А, http://www.ptr-vlad.ru/